-
1 meritare
meritare v. ( mèrito) I. tr. 1. mériter: meritare la fiducia di qcu. mériter la confiance de qqn; ha avuto ciò che si meritava il a eu ce qu'il méritait; questo docente merita di essere ascoltato ce professeur mérite d'être écouté; non merita che tu la faccia soffrire elle ne mérite pas que tu la fasses souffrir. 2. ( valere la pena) valoir la peine (fare qcs. de faire qqch.): non merita che se ne parli ça ne vaut pas la peine qu'on en parle; non merita parlarne cela ne vaut pas la peine d'en parler. 3. (assol.) ( valere la pena) en valoir la peine, ( colloq) valoir le coup: quel film merita ce film en vaut la peine, ( colloq) ce film vaut le coup; non merita ça n'en vaut pas la peine. 4. ( procurare) valoir: l'avvenimento gli ha meritato molta fama l'événement lui a valu une grande renommée. 5. ( colloq) ( valere) valoir: quel quadro non merita il prezzo che chiedono ce tableau ne vaut pas le prix demandé. II. intr. (aus. avere) ( lett) ( rendersi benemerito) mériter: ben meritare della patria bien mériter de la patrie. -
2 cotanto
cotanto I. agg. (lett,ant) tant de, autant de: non merita cotanto affetto il ne mérite pas autant d'affection. II. avv. (lett,ant) ( tanto) tant, tellement: il premio cotanto desiderato la récompense tant convoitée. -
3 credito
credito s.m. 1. ( fiducia) crédit: la notizia non merita credito cette nouvelle ne mérite aucun crédit; trovare credito ( essere creduto) trouver du crédit. 2. ( reputazione) crédit, renom: un avvocato di gran credito un avocat de grand renom; godere di credito avoir du crédit; godere di molto credito jouir d'un grand crédit. 3. (Comm,Econ) ( prestito) crédit: concedere un credito a qcu. accorder un crédit à qqn, octroyer un crédit à qqn; la banca mi ha concesso un credito la banque m'a accordé un crédit; revocare un credito révoquer un crédit. 4. (Comm,Econ) ( somma concessa) créance f., crédit: riscuotere un credito recouvrer une créance; avere un credito da esigere da qcu. avoir une créance sur qqn; ho un credito di cinquecento euro con un cliente j'ai fait crédit de cinq cent euros à un client. 5. ( istituto bancario) crédit. 6. al pl. (Cin,TV) générique sing. 7. (Scol,Univ) unité f. de valeur, U.V. -
4 malfido
См. также в других словарях:
meritare — me·ri·tà·re v.tr. e intr. (io mèrito) FO 1. v.tr., essere o porsi in condizione di poter aspirare a una ricompensa, una concessione, un favore, un aiuto: meriti la mia piena fiducia, merita la nostra gratitudine | dimostrarsi degno: ha meritato… … Dizionario italiano
meritare — {{hw}}{{meritare}}{{/hw}}A v. tr. (io merito ) 1 Essere degno di avere, ottenere, ricevere: meritare una lode, un castigo | Se lo merita!, ben gli sta | Non –m, non esser degno di qlco.: quell uomo non merita tanto; non merita di essere trattato … Enciclopedia di italiano
meritare — (poet. mertare) v. tr. [dal lat. meritare, der. di merĭtus, part. pass. di merēre meritare, acquistare, guadagnare ] (io mèrito, ecc.). 1. [essere o rendersi degno di ottenere, in senso sia positivo sia negativo, anche nella forma meritarsi : m.… … Enciclopedia Italiana
indegno — /in deɲo/ agg. [dal lat. indignus ]. 1. [di persona, che non merita qualcosa, assol. o con la prep. di : ebbe il premio benché ne fosse i. ; è i. della nostra fiducia ] ▶◀ immeritevole. ◀▶ degno, meritevole. 2. a. [di atto, di comportamento e,… … Enciclopedia Italiana
Lieben — 1. Der eine liebet de Strähl1, der ander, was druff lauft. – Sutermeister, 137. 1) Im allgemeinen: Kamm, davon strählen = kämmen, bei den Haaren raufen, scheren, aber auch mit mehrern Nebenbedeutungen. Strähli = der Boden über dem Melkstalle,… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Lüge — 1. Af a Lug ghead a Wadschn. (Steiermark.) – Firmenich, II, 766, 61. 2. Alle Lügen ersticken in der Wiegen. Lat.: Mendacium non senescit. (Binder I, 1833; Schreger, 12.) 3. Alle Lügen sind krumm, grad ist keine, wie die Schlange auch. – Sailer,… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
zero — / dzɛro/ num. card. [dal lat. mediev. zèphyrum, adattam. dell arabo ṣifr nulla, zero , calco del sanscr. śūnyá vuoto e poi zero ]. ■ s.m. (pl. zeri ) 1. [numero cardinale che precede ogni numero intero positivo nella serie dei numeri naturali,… … Enciclopedia Italiana
AUREOLAE — in Ecclesia Romana, dicuntur praempta alterius vitae, quae, prae reliquis beatis, iis collatum iri, qui opera, ut vocant, supererogationis, praestiterint, aiunt. De his Iosephus Angles in 4. sent. dist. 49. artic. 6. conclus. ult. Quod in… … Hofmann J. Lexicon universale
incomputabile — /inkompu tabile/ agg. [der. di computabile, col pref. in 2]. 1. (matem.) [di grandezza, che non può essere calcolato: differenza i. ] ▶◀ incalcolabile. ◀▶ calcolabile, computabile. 2. (estens., non com.) [di cosa, di cui non merita tenere conto… … Enciclopedia Italiana
Bescheidenheit — 1. Beschaidenhait ist vertriben zu Hof. – Agricola, II, 75 77. 2. Bescheidenheit ein schönes (das schönste) Kleid. – Simrock, 936. Die wahre Kraft, der wahre Verstand und das wahre Talent sind immer bescheiden. It.: Chi non è discreto non merita… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
impubblicabile — im·pub·bli·cà·bi·le agg. CO di scritto, che non può essere pubblicato, la cui pubblicazione è in contrasto con criteri di decenza, sicurezza e sim.: articolo, testo impubblicabile | estens., che non merita di essere pubblicato perché di scarsa… … Dizionario italiano